1、略述窥基大师之略传。
答:窥基大师(632 年 - 682 年)是唐代著名僧人,法相宗创始人之一。以下是其略传:
生平经历:窥基俗姓尉迟,字洪道,出身将门,祖父尉迟懿是宁国公,父亲尉迟敬宗是江油县开国公。他九岁时母亲去世,贞观二十二年(648 年),十七岁的窥基被玄奘度化出家,初期在弘福寺修行,不久后跟随玄奘到长安大慈恩寺学习佛教三藏五明。显庆元年(656 年),他开始参加译经工作,直至麟德元年(664 年)玄奘圆寂。咸亨四年(673 年),窥基开辟了五台山道场,永淳元年(682 年)在慈恩寺译经院圆寂,葬于樊村北渠。
思想贡献:窥基提出了四重二谛论,结合《成唯识论》等典籍,将世俗谛和胜义谛各分为四重,展示了众生修行证果、转识成智的过程。他还弘扬了五种姓说,根据众生慧根不同分为声闻乘姓、辟支佛乘姓、如来乘姓、不定乘姓、无姓五类。此外,他提出的五重唯识观,从遣虚存实识、舍滥留存识、摄末归本识、隐劣显胜识、遣相证性识五个层次来观一切法。
译经著述:窥基随玄奘译经 19 年,担任《成唯识论》等六部 19 卷经典的笔受。他还独自撰写了众多著述,有 “百本疏主” 的美誉,其著作包括《大乘法苑义林章》《无垢称经疏》等,对佛教义理进行了深入阐释。
后世影响:窥基大师是唯识宗的实际创始人,他组织师说,广制诸疏,对玄奘的唯识学进行了系统整理和发扬,使唯识宗的教义更加完善,为法相唯识之学的传承和发展做出了重要贡献。
2、为什么重译唯识二十论?
答:北魏的菩提流支法师和陈朝的真谛三藏法师曾翻译过唯识二十论。玄奘法师,把前面两个译本与印度的梵本进行校,感觉之前的翻译,没有把唯识深奥的道理弄清楚;同时他们的译义,也有错缺;而且,他们两位是印度人,对汉文也不太精通,所用的文字,繁琐而又粗鄙,不太雅。致使自古以来,那些通学(有研究)的人都不能深入研学,全部掌握。因此玄奘法师又重译唯识二十论。
3、为什么連城易託,法寶難窺?
答:价值连城的和氏璧可以完璧归赵,但唯识二十论这个法宝,想把里面繁复道理,和曲折文句,弄清楚已不可能了。因为当时翻译时间紧迫,二十论里一些盘根错综的道理、繁复曲折的文句,玄奘法师还没有给详说,之后不久玄奘法师就圆寂了,唯识二十论这个法宝,因为玄奘法师的圆寂,再想要把它搞清楚,弄明白,就无能为力了。因此法宝难窥。
|